Fish in the water (물 만난 물고기)

Fish in the water (물 만난 물고기)

악동뮤지션

更新:2023-07-13 11:11
标签
歌词
한바탕 휩쓸고 간 폭풍의 잔해 속에
在一场风暴席卷而过的遗迹里
언제 그랬냐는 듯 잔잔한 파도
什么时候 泛起细碎的涟漪
비치는 내 얼굴 울렁이는 내 얼굴
我照映着的模样 我水波荡漾的模样
너는 바다가 되고 난 배가 되었네
你成为了大海 我成为一艘小船呢
고독함이 머무는 파란도화지 속에
在孤独感停驻的蓝色图画之中
죽음이 어색할 만큼 찬란한 빛깔들
与死亡如此格格不入的灿烂的色彩
날아가는 생명들 헤엄치는 생명들
那些飞翔起来的生命 畅游着的生命
너는 물감이 되고 난 붓이 되었네
你成为了颜料 我成为了毛笔
“너는 꼭 살아서, 지푸라기라도 잡아서,
“你一定要活下去, 抓住救命的稻草后,”
내 이름을 기억해줘”
请呼唤我的名字”
음악을 잘했던 외로움을 좋아했던
曾擅长音乐 曾喜爱孤独的
바다의 한마디
大海的一句话
“우리가 노래하듯이, 우리가 말하듯이,
“我们如唱歌一般, 我们如诉说一般,
우리가 헤엄치듯이 살길
我们似是游着活下去
LIVE LIKE THE WAY WE SING”
正如我们这样歌唱着活下去”
한바탕 휩쓸고 간 폭풍의 잔해 속에
在一场风暴席卷而过的遗迹里
덩그러니 남겨진 마지막 작품
留下孤零零最后的一幅作品
독백의 순간을 버티고야
熬过自言自语的瞬间
비로소 너는 예술이 되고 또 전설이 되었네
你这才成为了艺术品 亦成为了传说
“너는 꼭 살아서, 죽기 살기로 살아서,
“你一定要活下去, 竭尽全力地活下去,
내가 있었음을 음악 해줘”
请因歌唱我曾存在过”
그는 동경했던 기어코 물을 만나서
曾经憧憬过 最终 遇见了水
물고기처럼 떠나야 했네
该像鱼儿一样顺水而游了呢
“우리가 노래하듯이, 우리가 말하듯이,
“我们如唱歌一般, 我们如诉说一般,
우리가 예언하듯이 살길
我们似是游着活下去
LIVE LIKE THE WAY WE SING”
正如我们这样歌唱着活下去”
“우리가 노래하듯이, 우리가 말하듯이,
“我们如唱歌一般, 我们如诉说一般,
우리가 예언하듯이 살길
我们似是游着活下去
LIVE LIKE THE WAY WE SING”
正如我们这样歌唱着活下去”